ZONA TURÍSTICA

ZONA TURÍSTICA (観光地帯)

場所を経験するということは、複数の場所同士の関係性やそれらが連続継起するさまに注意を払うことでもあります。当然ですがひとつの場所はそれ単体で存在するものというよりは、複数の地点を通り抜けていくことー移動や旅―によってはじめて現前するものであり、ある場所に至る仕方、つまり「経路」ということがたいへん重要な意味を持ってきます。

私は写真家として、巡礼や観光というテーマに継続的な興味を抱いています。四国88カ所霊場巡り、またはパリやニューヨークと言った都市で観光客がさまざまなサイトを訪ねて回ることにおいて、これら史跡や観光スポットを巡ることで得られる「場所」の経験は何も個々の「名所」そのものに由来する感慨には限定されず、より広範なものであるような気がしています。地下鉄やタクシー、または徒歩でこれらのサイトを繋ぐルートを移動することで観光客や巡礼者はこれらの「場所」をむすぶ経路―無数の地点の集合ーを経験するはずであり、そうした経験の全体がひとつの「旅」の印象を形作るわけです。

ZONA TURÍSTICAにおいて提起したいのは、このような長く記憶に残るような「豊かな」場所経験の仕方は、何も海外旅行をしたり新しい場所を好奇心いっぱいで訪れる観光客や巡礼者の特権などではなく、普段住んでいる国や街、もしくは自宅の近所などでも実現することが可能であり、そうした実験的試みにおいて写真を撮るというアクションが鍵を握っているという事実です。そしてそうした「場所」の経験にフォーカスしたプロジェクトとして、これまでボゴタ市内を中心に一見無意味なサイトを目的地とする観光ツアーともいうべき、Proyecto Nomadas を2021年2月より主催しています。

Bogotá es una ciudad de la cual se habla muy poco, pese a su crecimiento demográfico, de visitas y nuevas migraciones, durante los últimos años.  Salvo algunos contados sectores, la gran parte de la metrópolis son sitios anónimos con escasos puntos de referencia geográfica-turística

En general para muchos habitantes de Bogotá, el conocimiento que se tiene sobre otras localidades y barrios ajenos al propio ya sea en el contexto laboral o residencial, se trata de un panorama o mundo desconocido, dado que difícilmente existe una razón para recorrer áreas, en las que solo se encuentran viviendas, fábricas, bodegas, tendejones y avenidas, muchas de las cuales son indistinguibles.

El proyecto ZONA TURÍSTICA procura encontrar un sentido razonable de visitar y experimentar los espacios “anónimos” de la ciudad de Bogotá anteriormente mencionados. Se cree en la convicción que el acto de fotografiar se trata no sólo de registrar lugares, sino también de crearlos.   En vez de intentar identificar sitios de interés ya reconocidos, ya sea cultural o histórica, me dediqué a realizar un proceso a la inversa donde las fotografías van destacando e incluso reinventando lugares como sitios dignos de atención.

Durante el recorrido, a partir de la inserción de una cámara en mis rutinas diarias de desplazamiento, se ha experimentado un proceso intrigante en el que,  la medida que mis percepciones se trasladan de las panoramas cotidianos a las imágenes capturadas y viceversa, la experiencia se empieza a asemejar a un recorrido ¨turístico¨, de los que se realizan en ciudades o sitios que han gozado del privilegio de dicho reconocimiento.

En otras palabras, el proyecto ha tratado de presenciar el proceso de resignificación de espacios urbanos, a partir de la posible práctica de reinventar la cartografía urbana desde los sitios anónimos de la ciudad, con el fin de reconocer aquellos sitios ¨únicos¨ dignos de un peregrinaje fotográfico

Takaaki KJ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.